ترجمه اهنگ pied piper بی تی اس((خیلی قشنگ و جالبه حتما بخونین
قبل از خوندن متن لازمه بگم که pied piper یه داستان قدیمی و معروف آلمانی در مورد یه فلوت زنه...اون زمانا کل شهر رو موش گرفته بوده؛فلوت زن داستان به مردم شهر میگه اگه بهم پاداش بدین موش هارو از شهر بیرون می برم... مردم هم قبول می کنند...فلوت زن با فلوتش می نوازه و موش هارو از شهر خارج می کنه اما بعد از این اتفاق،مردم به قولشون عمل نمی کنند!
فلوت زن خشمگین میشه و از سر نفرت کارشونو تلافی می کنه...اون در روز 26 جولای همونطور که موش هارو از شهر بیرون برد،با نواختن فلوت،بچه هارو هم از شهر بیرون می بره و همشون باهم ناپدید میشن...! از اون روز به بعد مردم شهر اعتقاد پیدا کردن که هر بچه ای در 26 جولای گم بشه،به خاطر بازگشت فلوت زنه...به همین دلیل اجازه ی خروج از خونه رو به بچه هاشون نمی دادن...ناگفته نمانَد که در آخرین نسخه از داستان گفته شده در سال ۱۲۸۴ میلادی حدود ۱۳۰ بچه توسط مردی که فلوت می نواخت گمراه و از شهر هملین خارج و ناپدید شدند و در نزدیکی شهر کُپِن تعدادی از اونها پیدا شدند که یا فلج یا نابینا و یا ناشنوا شده بودند!
نکته:توی خیلی از داستان های کمیک تخیلی،به تعدادی از شخصیت ها لقب pied piper داده میشه و این اشخاص معمولا جنایتکار و تبهکار هستند!
و حالا...ترجمه آهنگ که به داستان بی ربط نیست:
این بَده ؛ پس باعث میشه بیشتر دوستش داشته باشی
خودتم اینو از اعماق وجودت میفهمی ...
الان دیگه نمیتونی متوقف بشی ( الان نمیتونی متوقف بشی )
بیشتر با خودت روراست باش ...
بسه ؛
اینطرف اونطرف رو نگاه کردنو بس کن و به درست برس !
خانوادت و مدیرت از من بدشون میاد
ویدئوهایی که نگاهشون کردی ؛ عکسا ؛ توییتر ؛ وی اپ؛بون وییج
همشو میدونم ؛ میدونم که کاریش نمیشه کرد وقتی انقدر خوبن !
بسه ؛ بعدا بشین و تئوری برای موزیک ویدئو بساز !
همین الانشم یه دنیا عکس از من تو اتاقته ...
یک ساعت که سهله ؛ دو سال با یه چشم به هم زدن میگذره
ادامه در نظرات...
نظرات (۲)