در حال بارگذاری ویدیو ...

بچه ها خبر خبر!! زیرنویس فارسی قسمت دوم سریال چینی عشق بهتر از جاودانگیست منتشر شد با ترجمه ی اختصاصی خودم (توضیحات مهم)

( دیر به دیر میام )Mehi_2003
( دیر به دیر میام )Mehi_2003

بچه هااا سلاام بعد مدت هاست که یه ویدیو گذاشتم راستش من چندین وقته به خاطر این قضیه که سریال های چینی اصلا ترجمه نمیشا یعنی اکثرشون یا نصفه اند یا اصلا ترجمه نشدن خیلی ناراحت و عصبانی ام که تقریبا یه هفته پیش تیزر یه سریال چینی 2019 رو توی کانال سنا جون دیدم و خوشم اومد اما بعد مثل همیشه دیدم که بلههه فقط یه قسمت زیرنویس شده این دفعه دیگه واقعا اعصابم خورد شده بود برای همین تصمیم گرفتم که خودم دست به کار بشمو ،خلاصه تقریبا همون موقع بود که شروع کردم به زیرنویس کردن و تازه کسای رو که زیرنویسو ترجمه میکنن رو درک میکنم خیلیییی کار سختیهه درواقع میشه گفت دمار از روزگار ادم درمیاره شاید تو ذهنتون این سوال پیش بیاد البته شایدا که من چجوری ترجمه کردم ببینید دوستای گلم بنده چندین ساله د ارم کلاس زبان میرم و یه چیزایی بلدم و از ترجمه انلاین هم کمک گرفتم که خیلی بد ترجمه میکنه منظورم برای گوگله و اینکه5 یا 6 تا جملش رو هم از معلم زبانم کمک گرفتم و اینگونه شد که ترجمه کامل شد. من قبلا هم قسمت اول سریال آشپز سیندرلا رو هم ترجمه کرده بودم که به یکی از سایت ها فرستادم که متاسفانه به من دروغ گفتن گه میزارن ولی نزاشتن درنتیجه میخواستم ازتون خواهش کنم که این سریالو ببینید و نظرتون رو درباره ی ترجمه ام هر چی هم که هست پایین این ویدیو برام بگید .ممنونم که انقدر صبور بودید و در ضمن بچه ها هر کسی هم که فکر میکنه توی ترجمه سریال میتونه با من همکاری کنه بهم بگه چون تنهاییی خیلیییییییییییییی سخته امیدوارم یکی پیدا شههه
باتشکر فراوان
بچه ها میتونید زیرنویس رو از این لینک دانلود کنید
https://xip.li/4QIAF0

نظرات (۴۶)

Loading...

توضیحات

بچه ها خبر خبر!! زیرنویس فارسی قسمت دوم سریال چینی عشق بهتر از جاودانگیست منتشر شد با ترجمه ی اختصاصی خودم (توضیحات مهم)

۲۸ لایک
۴۶ نظر

بچه هااا سلاام بعد مدت هاست که یه ویدیو گذاشتم راستش من چندین وقته به خاطر این قضیه که سریال های چینی اصلا ترجمه نمیشا یعنی اکثرشون یا نصفه اند یا اصلا ترجمه نشدن خیلی ناراحت و عصبانی ام که تقریبا یه هفته پیش تیزر یه سریال چینی 2019 رو توی کانال سنا جون دیدم و خوشم اومد اما بعد مثل همیشه دیدم که بلههه فقط یه قسمت زیرنویس شده این دفعه دیگه واقعا اعصابم خورد شده بود برای همین تصمیم گرفتم که خودم دست به کار بشمو ،خلاصه تقریبا همون موقع بود که شروع کردم به زیرنویس کردن و تازه کسای رو که زیرنویسو ترجمه میکنن رو درک میکنم خیلیییی کار سختیهه درواقع میشه گفت دمار از روزگار ادم درمیاره شاید تو ذهنتون این سوال پیش بیاد البته شایدا که من چجوری ترجمه کردم ببینید دوستای گلم بنده چندین ساله د ارم کلاس زبان میرم و یه چیزایی بلدم و از ترجمه انلاین هم کمک گرفتم که خیلی بد ترجمه میکنه منظورم برای گوگله و اینکه5 یا 6 تا جملش رو هم از معلم زبانم کمک گرفتم و اینگونه شد که ترجمه کامل شد. من قبلا هم قسمت اول سریال آشپز سیندرلا رو هم ترجمه کرده بودم که به یکی از سایت ها فرستادم که متاسفانه به من دروغ گفتن گه میزارن ولی نزاشتن درنتیجه میخواستم ازتون خواهش کنم که این سریالو ببینید و نظرتون رو درباره ی ترجمه ام هر چی هم که هست پایین این ویدیو برام بگید .ممنونم که انقدر صبور بودید و در ضمن بچه ها هر کسی هم که فکر میکنه توی ترجمه سریال میتونه با من همکاری کنه بهم بگه چون تنهاییی خیلیییییییییییییی سخته امیدوارم یکی پیدا شههه
باتشکر فراوان
بچه ها میتونید زیرنویس رو از این لینک دانلود کنید
https://xip.li/4QIAF0