در حال بارگذاری ویدیو ...

آهنگ Dua Lipa - Bang Bang (لایریک و ترجمه فارسی در کپشن)

I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight

پنج ساله بودم و اون شیش

ما اسبهای چوبی مون رو می تازوندیم

اون سیاه می پوشید و من سپید

اون همیشه توی جنگ برنده بود

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down.

اون به من شلیک می کرد، بنگ بنگ

من به زمین می خوردم ، بنگ بنگ

اون صدای مهیب، بنگ بنگ

عشق من به من شلیک می کرد، بنگ بنگ

Seasons came and changed the time
When I grew up, I called him mine
He would always laugh and say
"Remember when we used to play?"

فصل ها هی اومدن و زمونه عوض شد

وقتی که بزرگ شدم ، گفتمش که تو مال منی

اون همیشه می خندید ومی گفت:

"بازی هامونو یادت میاد؟ "

Bang bang, I shot you down
Bang bang, you hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, I used to shoot you down.

من بهت شلیک می کردم ،تق تق

تو می افتادی زمین، تق تق

اون صدای مزخرف، تق تق

من همیشه بهت شلیک می کردم، تق تق.

Music played, and people sang
Just for me, the church bells rang.
Now he's gone, I don't know why
And till this day, sometimes I cry
He didn't even say goodbye
He didn't take the time to lie.

موزیک نواخته شد آدمها آواز خوندند

کلیسا فقط واسه من ناقوس زد

حالا اون رفته و من نمی دونم چرا؟

و تا این روز ، بعضی وقتا می زنم زیر گریه

اون حتا یه خداحافظی هم نکرد

حتا وقتی هم نگذاشت تا دروغی بگه.

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down...

اون به من شلیک می کرد ،بنگ بنگ

من به زمین می خوردم ،بنگ بنگ

اون صدای مهیب، بنگ بنگ

عشق من به من شلیک می کرد، بنگ بنگ

نظرات (۵)

Loading...

توضیحات

آهنگ Dua Lipa - Bang Bang (لایریک و ترجمه فارسی در کپشن)

۱۲ لایک
۵ نظر

I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight

پنج ساله بودم و اون شیش

ما اسبهای چوبی مون رو می تازوندیم

اون سیاه می پوشید و من سپید

اون همیشه توی جنگ برنده بود

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down.

اون به من شلیک می کرد، بنگ بنگ

من به زمین می خوردم ، بنگ بنگ

اون صدای مهیب، بنگ بنگ

عشق من به من شلیک می کرد، بنگ بنگ

Seasons came and changed the time
When I grew up, I called him mine
He would always laugh and say
"Remember when we used to play?"

فصل ها هی اومدن و زمونه عوض شد

وقتی که بزرگ شدم ، گفتمش که تو مال منی

اون همیشه می خندید ومی گفت:

"بازی هامونو یادت میاد؟ "

Bang bang, I shot you down
Bang bang, you hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, I used to shoot you down.

من بهت شلیک می کردم ،تق تق

تو می افتادی زمین، تق تق

اون صدای مزخرف، تق تق

من همیشه بهت شلیک می کردم، تق تق.

Music played, and people sang
Just for me, the church bells rang.
Now he's gone, I don't know why
And till this day, sometimes I cry
He didn't even say goodbye
He didn't take the time to lie.

موزیک نواخته شد آدمها آواز خوندند

کلیسا فقط واسه من ناقوس زد

حالا اون رفته و من نمی دونم چرا؟

و تا این روز ، بعضی وقتا می زنم زیر گریه

اون حتا یه خداحافظی هم نکرد

حتا وقتی هم نگذاشت تا دروغی بگه.

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down...

اون به من شلیک می کرد ،بنگ بنگ

من به زمین می خوردم ،بنگ بنگ

اون صدای مهیب، بنگ بنگ

عشق من به من شلیک می کرد، بنگ بنگ

موسیقی و هنر