کُرنا نوازی زیبای محسن کیهان نژاد، 'شبانه' (یه شوئی نصف شوئی) استاد دکتر فرج علیپور متن لری و ترجمه فارسی
یه شوویی نصمه شویی
نیمه دِ شوگار
دل گریبونم گرِت
سی دییَنه یار
(یک شبی در نیمه هایِ شب
دل گریبونم رو گرفت برای دیدن یار)
بی وفا تو نکشم بِل موتم بیا
نازنین حشکم کردی چو تَلِ گیا
(بی وفا تو منو نکش بگذار تا موقع
مرگم برسه نازنین من مثل
برگ درختی خشکم کردی)
عزیزم مِ وا تونم
مِ واتونم تونی
حَکیمم غم و غصه ایی دنیا
نکو نصیووِم غم و غُصه
ایی دنیا کِردی نصیووِم
(عزیزم من با تو هستم
من با تو هَستم تو درمان منی
غم و غُصه این دنیا رو نصیبم نکن
غم و غصه این دنیا رو نصیبم کردی)
نکِنی کاری که مرغ دل بَمیره
تا قیامت آهِم دامونِت بِییره
(کاری نکنی که مرغ دلَم بمیره
و آهم تا قیامت دامَن گیرت باشه)
دِلکم سوخته سی بی چی دل
ماهی دل نزاکت کردمه تا کِی بیایی
(دلم من سوخت و سیاه شد
مثل دل ماهی افساره دلم
رو نگه داشتم تا که تو بیایی)
ماه نو ، ماه نو امشو بیا بیا امشو
تو قاصدی کو دلکم و کلومی
تو بفریبو دلکم و کلومی تو بفریبو
(ای ماه نو من امشب بیا
بیا امشَب تو برایم قاصِد خبر باش
دل من را با حرف های
دِلنشینت فَریب بده)
نظرات (۱)