در حال بارگذاری ویدیو ...

Nightcore-set fire to the rain- بارون رو به آتش کشیدم-ترجمه

۶ نظر گزارش تخلف
GLU
GLU

I let it fall, my heart

اجازه دادم قلبم سقوط کنه

And as it fell, you rose to claim it

و زمانی که سقوط کرد تو سعی کردی درستش کنی

It was dark and I was over

اون جا تاریک بود و من داشتم نابود میشدم

Until you kissed my lips and you saved me

تا وقتی که تو لب هامو بوسیدی و منو نجات دادی

My hands, they're strong

دستهای من قوی بودن

But my knees were far too weak

اما زانو هام خیلی سست بودن

To stand in your arms

برای مقاومت در بازو های تو

Without falling to your feet

بدون اینکه به پاهات بیفتم

But there's a side to you that I never knew, never knew

اما درباره ی تو چیزی هست که من هیچ وقت متوجهش نشدم هیچ وقت نفهمیدم

هیچ وقت نفهمیدم

All the things you'd say, they were never true, never true

تموم چیزایی که گفتی هیچ وقت راست نبودن هیچ وقت راست نبودن

And the games you play, you would always win, always win

و تو توی بازی ها میخواستی همیشه برنده باشی همیشه برنده باشی

But I set fire to the rain

اما من بارون رو به اتش کشیدم

Watched it pour as I touched your face

و جاری شدنش رو در حالی که صورتتو لمس میکردم نگاه کردم

Let it burn while I cry

اجازه میدم شعله ور بشه وقتی من گریه میکنم
'

Cause I heard it screaming out your name, your name

چون من شنیدم بارون اسم تورو فریاد میزد اسم تورو

When laying with you

وقتی من با تو دراز کشیدم

I could stay there, close my eyes

میتونستم اونجا بمونم و چشمام رو ببندم

Feel you here, forever

و تورو واسه همیشه اینجا احساس کنم

You and me together, nothing is better

من و تو همیشه باهم ,چیزی بهتر ا این وجودنداره

نظرات (۶)

Loading...

توضیحات

Nightcore-set fire to the rain- بارون رو به آتش کشیدم-ترجمه

۱۷ لایک
۶ نظر

I let it fall, my heart

اجازه دادم قلبم سقوط کنه

And as it fell, you rose to claim it

و زمانی که سقوط کرد تو سعی کردی درستش کنی

It was dark and I was over

اون جا تاریک بود و من داشتم نابود میشدم

Until you kissed my lips and you saved me

تا وقتی که تو لب هامو بوسیدی و منو نجات دادی

My hands, they're strong

دستهای من قوی بودن

But my knees were far too weak

اما زانو هام خیلی سست بودن

To stand in your arms

برای مقاومت در بازو های تو

Without falling to your feet

بدون اینکه به پاهات بیفتم

But there's a side to you that I never knew, never knew

اما درباره ی تو چیزی هست که من هیچ وقت متوجهش نشدم هیچ وقت نفهمیدم

هیچ وقت نفهمیدم

All the things you'd say, they were never true, never true

تموم چیزایی که گفتی هیچ وقت راست نبودن هیچ وقت راست نبودن

And the games you play, you would always win, always win

و تو توی بازی ها میخواستی همیشه برنده باشی همیشه برنده باشی

But I set fire to the rain

اما من بارون رو به اتش کشیدم

Watched it pour as I touched your face

و جاری شدنش رو در حالی که صورتتو لمس میکردم نگاه کردم

Let it burn while I cry

اجازه میدم شعله ور بشه وقتی من گریه میکنم
'

Cause I heard it screaming out your name, your name

چون من شنیدم بارون اسم تورو فریاد میزد اسم تورو

When laying with you

وقتی من با تو دراز کشیدم

I could stay there, close my eyes

میتونستم اونجا بمونم و چشمام رو ببندم

Feel you here, forever

و تورو واسه همیشه اینجا احساس کنم

You and me together, nothing is better

من و تو همیشه باهم ,چیزی بهتر ا این وجودنداره

موسیقی و هنر