[フル] exist†trace 「TRUE」 2011.6.15 Release!!

exist†trace

۶ ویدیو
In Vain -۶ / ۴

exist†trace WORLD MAKER〈Music Video Full ver.〉

۰ نظر گزارش تخلف
In Vain
In Vain


WORLD MAKER

Vkei#

Japanese Lyrics (Romaji)
Gunjitaiyou moeru tsuki
Marude risou doori sa
Warukunai iin janai?
Kimi ni mieru kai?
Inna waarudo wo shikakuteki ni
Sarakedashite mina yo
Warukunai iin janai?
Kimi wa dou dai?

Riaru wa hora migi ni narae de
Iki kurushii na dare ga kimetan da

Make your world
Kagayaku n da
Kono sekai de
Kono monogatari no
Hero nan da zutto
Aruite susumu n da
Osoku wa nai
Kuzure sou na niji koeru
World Maker

Hane ga nai tte burasagari
Sonna yume owarasou
Doko made mo toberu sa
Kimi mo dou dai?

Riaru wa hora "futsuu to chigau" tte
Kurabetagari baka bakashii dake da

Make your world
Kagayaku n da
Kono sekai de
Kono monogatari no
Hero nan da zutto
Aruite susumu n da
Osoku wa nai
Kuzure sou na niji koete
Azayaka na riaru he to
Bokura wa World Maker

English Translation
Indigo sun, burning moon
Just like the ideal
Not bad, isn't it?
Can you see it?
Visually expose your inner world
Go ahead and show it
Not bad, isn't it?
How about you?

Look, reality just follows the crowd
It's suffocating—who decided that?

Make your world
Shine bright
In this world
You've always been
The hero of this story
Keep walking, keep moving forward
It's not too late
Cross the crumbling rainbow
World Maker

Hanging on, saying "I don't have wings"
Let's put an end to that kind of dream
You can fly anywhere
Do you want to, too?

Look, reality says "that's not normal"
Always comparing—it's just ridiculous

Make your world
Shine bright
In this world
You've always been
The hero of this story
Keep walking, keep moving forward
It's not too late
Cross the crumbling rainbow
Toward a vivid reality
We are the World Makers

نظرات

نماد کانال
نظری برای نمایش وجود ندارد.

توضیحات

exist†trace WORLD MAKER〈Music Video Full ver.〉

۲ لایک
۰ نظر


WORLD MAKER

Vkei#

Japanese Lyrics (Romaji)
Gunjitaiyou moeru tsuki
Marude risou doori sa
Warukunai iin janai?
Kimi ni mieru kai?
Inna waarudo wo shikakuteki ni
Sarakedashite mina yo
Warukunai iin janai?
Kimi wa dou dai?

Riaru wa hora migi ni narae de
Iki kurushii na dare ga kimetan da

Make your world
Kagayaku n da
Kono sekai de
Kono monogatari no
Hero nan da zutto
Aruite susumu n da
Osoku wa nai
Kuzure sou na niji koeru
World Maker

Hane ga nai tte burasagari
Sonna yume owarasou
Doko made mo toberu sa
Kimi mo dou dai?

Riaru wa hora "futsuu to chigau" tte
Kurabetagari baka bakashii dake da

Make your world
Kagayaku n da
Kono sekai de
Kono monogatari no
Hero nan da zutto
Aruite susumu n da
Osoku wa nai
Kuzure sou na niji koete
Azayaka na riaru he to
Bokura wa World Maker

English Translation
Indigo sun, burning moon
Just like the ideal
Not bad, isn't it?
Can you see it?
Visually expose your inner world
Go ahead and show it
Not bad, isn't it?
How about you?

Look, reality just follows the crowd
It's suffocating—who decided that?

Make your world
Shine bright
In this world
You've always been
The hero of this story
Keep walking, keep moving forward
It's not too late
Cross the crumbling rainbow
World Maker

Hanging on, saying "I don't have wings"
Let's put an end to that kind of dream
You can fly anywhere
Do you want to, too?

Look, reality says "that's not normal"
Always comparing—it's just ridiculous

Make your world
Shine bright
In this world
You've always been
The hero of this story
Keep walking, keep moving forward
It's not too late
Cross the crumbling rainbow
Toward a vivid reality
We are the World Makers

موسیقی و هنر