در حال بارگذاری ویدیو ...

AaRON - U Turn (Lili)-اطلاعاتی راجب پارسا جون@--------@

۱۶ نظر گزارش تخلف
^^ραʀʍιdα
^^ραʀʍιdα

نظرات :
----------------------------------------------
lili, take another walk out of your fake world
لیلی، چند قدم بیرون از اون دنیای ساختگی بردار
Please put all the drugs out of your hand
خواهش میکنم اون دارو ها که تو دستانت گرفتی را بگذاری کنار
You’ll see that you can breathe with no back up
خواهی دید که میتونی بدون هیچ کمکی نفس بکشی
So much stuff you’ve got to understand
چیز های زیادی هست که تو باید یاد بگیری
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر گذرگاهی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر کوچه به سمت هر منظره ای
Any place you’ve never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
Lili, you know there’s still a place for people like us
لیلی، میدونی که هنوز جایی برای ادمایی مثل ما پیدا میشه
The same blood runs in every hand
یک خون در رگ های همه ما جاریه
You see it’s not the wings that make the angel
میدونی، بال ها نیستن که فرشته رو فرشته می کنن
Just have to move the bats out of your head
فقط باید این خفاش ها رو از سرت دور کنی
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر گذرگاهی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر کوچه به سمت هر منظره ای
Any place you’ve never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
Lili, easy as a kiss, we’ll find an answer
لیلی، اسونه مثل یه بوسه، میتونیم به جواب برسیم
Put all your fears back in the shade
ترس هات رو به دست سایه بسپار
Oh don’t become a ghost with no colour
شکل یه روح بدون رنگ رو به خودت نگیر
Cause you’re the best paint, life ever made
چون تو بهترین رنگی هستی که زندگی تا حالا افریده
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر گذرگاهی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر کوچه به سمت هر منظره ای
Any place you’ve never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود

نظرات (۱۶)

Loading...

توضیحات

AaRON - U Turn (Lili)-اطلاعاتی راجب پارسا جون@--------@

۱۳ لایک
۱۶ نظر

نظرات :
----------------------------------------------
lili, take another walk out of your fake world
لیلی، چند قدم بیرون از اون دنیای ساختگی بردار
Please put all the drugs out of your hand
خواهش میکنم اون دارو ها که تو دستانت گرفتی را بگذاری کنار
You’ll see that you can breathe with no back up
خواهی دید که میتونی بدون هیچ کمکی نفس بکشی
So much stuff you’ve got to understand
چیز های زیادی هست که تو باید یاد بگیری
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر گذرگاهی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر کوچه به سمت هر منظره ای
Any place you’ve never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
Lili, you know there’s still a place for people like us
لیلی، میدونی که هنوز جایی برای ادمایی مثل ما پیدا میشه
The same blood runs in every hand
یک خون در رگ های همه ما جاریه
You see it’s not the wings that make the angel
میدونی، بال ها نیستن که فرشته رو فرشته می کنن
Just have to move the bats out of your head
فقط باید این خفاش ها رو از سرت دور کنی
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر گذرگاهی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر کوچه به سمت هر منظره ای
Any place you’ve never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
Lili, easy as a kiss, we’ll find an answer
لیلی، اسونه مثل یه بوسه، میتونیم به جواب برسیم
Put all your fears back in the shade
ترس هات رو به دست سایه بسپار
Oh don’t become a ghost with no colour
شکل یه روح بدون رنگ رو به خودت نگیر
Cause you’re the best paint, life ever made
چون تو بهترین رنگی هستی که زندگی تا حالا افریده
For every step in any walk
برای هر قدم توی هر گذرگاهی
Any town of any thought
هر شهر توی هر رویایی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود
For every street of any scene
برای هر کوچه به سمت هر منظره ای
Any place you’ve never been
هر کجا که تا حالا نبودی
I’ll be your guide
من راهنمای تو خواهم بود