در حال بارگذاری ویدیو ...

twenty one pilots: Heathens (from Suicide Squad: The Album) [OFFICIAL VIDEO]

^^ραʀʍιdα
^^ραʀʍιdα

خیلی اینو دوست @-@ تیتراژ پایانی فیلم جوخه انتحاری:/
-----------------------------
همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا هیچ حرکت ناگهانی نکن
تو حتی نصف سو استفاده کردن(تجاوز)رو هم نمیدونی
همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش(توی شهر،پسر،توی شهر)
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا هیچ حرکت ناگهانی نکن
تو حتی نصف سو استفاده کردن(تجاوز)رو هم نمیدونی

به اتاق مردمی که،اتاق هایی برای اونایی که روزی دوسشون داشتند،دارند،خوش اومدی
فقط بخاطر اینکه ما دم دراسلحه هارو چک میکنم
به این معنی نیست که نظرمون راجب نارنجک دستی عوض میشه
تو عاشق بیمار روانی هستی که کنارت نشسته
تو عاشق قاتلی هستی که کنارت نشسته
داری فکر میکنی که چجوری اومدم اینجا و نشستم کنارت؟
اما بعد از همه من گفتم،لطفا فراموش نکن

همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا هیچ حرکت ناگهانی نکن
تو حتی نصف سو استفاده کردن(تجاوز)رو هم نمیدونی

ما با خارجی ها کنار نمیایم
اونا میگن که تازه واردابوی خاصی میدن
تو مشکل اعتماد داری ذکرش نکن
اونا میگن که میتونن اهدافتو بو کنن
تو عاشق دیونه ای هستی که کنارت نشسته
چند تا آدم عجیب غریب کنارت نشستن
داری فکر میکنی که چجوری اومدم اینجا و نشستم کنارت؟
اما بعد از همه من گفتم،لطفا فراموش نکن
مراقبش باش،مراقبش باش

[Bridge]
همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش (مراقبش باش)
(مراقبش باش) منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا همه دوستای من کافرن،اروم باش
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی

[Outro]
Why’d you come? You knew you should have stayed (it’s blasphemy)
چرا اومدی؟میدونستی که باید میموندی؟(این توهین به مقدساته)
من سعی کردم که بهت هشدار بدم که دور بمونی (به من گوش نمیدی)
و حالا اونا اومدن بیرون، آمادن برای نابود کردن(نابود کردن)(و حدس بزن چی شده)
به نظر میرسه که تو یکی از مایی

نظرات

نماد کانال
نظری برای نمایش وجود ندارد.

توضیحات

twenty one pilots: Heathens (from Suicide Squad: The Album) [OFFICIAL VIDEO]

۱۲ لایک
۰ نظر

خیلی اینو دوست @-@ تیتراژ پایانی فیلم جوخه انتحاری:/
-----------------------------
همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا هیچ حرکت ناگهانی نکن
تو حتی نصف سو استفاده کردن(تجاوز)رو هم نمیدونی
همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش(توی شهر،پسر،توی شهر)
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا هیچ حرکت ناگهانی نکن
تو حتی نصف سو استفاده کردن(تجاوز)رو هم نمیدونی

به اتاق مردمی که،اتاق هایی برای اونایی که روزی دوسشون داشتند،دارند،خوش اومدی
فقط بخاطر اینکه ما دم دراسلحه هارو چک میکنم
به این معنی نیست که نظرمون راجب نارنجک دستی عوض میشه
تو عاشق بیمار روانی هستی که کنارت نشسته
تو عاشق قاتلی هستی که کنارت نشسته
داری فکر میکنی که چجوری اومدم اینجا و نشستم کنارت؟
اما بعد از همه من گفتم،لطفا فراموش نکن

همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا هیچ حرکت ناگهانی نکن
تو حتی نصف سو استفاده کردن(تجاوز)رو هم نمیدونی

ما با خارجی ها کنار نمیایم
اونا میگن که تازه واردابوی خاصی میدن
تو مشکل اعتماد داری ذکرش نکن
اونا میگن که میتونن اهدافتو بو کنن
تو عاشق دیونه ای هستی که کنارت نشسته
چند تا آدم عجیب غریب کنارت نشستن
داری فکر میکنی که چجوری اومدم اینجا و نشستم کنارت؟
اما بعد از همه من گفتم،لطفا فراموش نکن
مراقبش باش،مراقبش باش

[Bridge]
همه دوستای من کافرن(چیزی رو قبول ندارند)،اروم باش (مراقبش باش)
(مراقبش باش) منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی
لطفا همه دوستای من کافرن،اروم باش
منتظر باش تا ازت بپرسن چه کسی رو میشناسی

[Outro]
Why’d you come? You knew you should have stayed (it’s blasphemy)
چرا اومدی؟میدونستی که باید میموندی؟(این توهین به مقدساته)
من سعی کردم که بهت هشدار بدم که دور بمونی (به من گوش نمیدی)
و حالا اونا اومدن بیرون، آمادن برای نابود کردن(نابود کردن)(و حدس بزن چی شده)
به نظر میرسه که تو یکی از مایی